乐不思蜀文言文_乐不思蜀文言文翻译-科科网络乐不思蜀文言文

请大家推荐学习文言文基础的书和网站

问题补充:我以前没有学些过文言文,没有基础,想学些文言文,请大家推荐一本讲通假字,虚词文言文基础的书和网站

●介绍看王力的《古代汉语》这套书分四册可以在新浪爱问的资料共享里搜到除了按照朝代顺序选入了许多名篇以外还相当详细了介绍各类通假字、虚词等等的用法是我在上大学时中文系的教材

改写文言文为故事.谢谢~~~~

问题补充:《狼三则》中的第三则

一屠暮行, 为狼所逼。 道傍有夜耕者所遗行室, 奔入伏焉。 狼自苫中探爪入。 屠急捉之, 令不可去。 顾(只是)无计可以死之。 惟有小刀不盈寸, 遂割破爪下皮, 以吹豕(shǐ, 猪)之法吹之。 极力吹移时, 觉狼不甚动, 方缚以带。 出视, 则狼胀如牛, 股直不能屈,口张不得合。 遂负之以归。 非屠乌能作此谋也?三事皆出于屠;则屠人之残, 杀狼亦可用也。

●一个屠夫夜幕降临时候赶路,被狼盯上了。路边有供夜晚耕田的人留下来临时休息的住房,屠夫就跑进房子躲起来。(狼追上来)从用芦草编织的席子中把爪子伸进房子中(来抓屠夫)。屠夫急忙抓住它的爪子,让它无法抽回去。只是没办法弄死它。屠夫身上只有一把不到一寸长小刀,于是就用它割破狼爪子下方的皮,像吹猪(杀猪的一道工序:杀猪时将猪吹涨,以便于去猪毛。)那样吹它。尽力吹它过了一会,发现狼不怎么动了,才用带子扎好(狼的爪子)。出去一看,狼已经膨胀得像头牛了,大腿被拉直得不能弯曲,口被张大得不能合拢。于是就把它背着扛回了家。不是屠夫(这个职业)怎么能想到这样的办法(杀狼)呢?最后的不是《狼三则》第3则里面的吧?上面三件事都是和屠夫有关的,原来屠夫的凶残也可以用来杀狼啊!(借喻官场黑暗)我的翻译借用了楼上的,谢谢!
●一个屠户在夜晚走路,被狼追赶。路边有夜晚耕田留下的房子,屠户就跑进房子躲起来。狼也从苫中把爪子伸进房子中。屠户急忙抓住它的爪子,让它无法抽回去。只是没办法弄死它。身上只有一把不到一寸长小刀,于是就割破它爪子下的皮,像吹猪那样吹它。尽力吹它并移动时,发现狼不怎么动了,才用带子扎好。出去一看,狼已经膨胀得像头牛了,大腿不能伸直,口张大不能合拢。于是就把它背着扛回了家。屠户用来杀猪的办法原来也可以用来杀狼啊!

文言文《推敲》中的几个注解

问题补充:1.吟哦2.左右3.云云4.并辔5.布衣之交写几个有关都城的别名
●1.吟哦:吟咏诵读2.左右:随从人员3.云云:等等4.并辔:并排骑马5.布衣之交:与平民结为好友

文言文背道而驰的解释和答案

●朝相反的方向跑去。比喻彼此的方向和目的完全相反。【如果我的回答对你有用,麻烦设为好评,谢谢】

小学初中如何学习 文言文

●除掌握课文(字字落实)外,建议读一本杨振中编的《文言文启蒙读本》(上海辞书出版社出版),里面有数百篇文言短文,并有注释和练习。胸中有那么多篇文言文,何愁文言文水平不提高。
●首先上课认真听讲,然后熟记每个字的意思,因为文言文不和现代汉语一样,它是一个字一个意思,然后会大体翻译句子,背过老师说的重点,这样初中文言文应该就差不多了

怎样查找文言文解释

问题补充:查找初中的文言文解释
●在baidu搜索中输入文章的题目或开头的第一句话就能找出相应的翻译。
●看看这个网站 圣言学堂,提供文言文的解释。